главная хокку.ру
содержание:
 
поэзия   1
поэзия   2
поэзия   3
поэзия   4
поэзия   5
поэзия   6
поэзия   7
поэзия   8
поэзия   9
поэзия 10
поэзия 11
поэзия 12
поэзия 13
поэзия 14
поэзия 15
поэзия 16
поэзия 17
поэзия 18
поэзия 19
поэзия 20
поэзия 21
поэзия 22
поэзия 23
поэзия 24
поэзия 25
поэзия 26
поэзия 27
поэзия 28
поэзия 29
поэзия 30
..

Поэзия японская: Из сборника песен Рёдзин Хисё: Песни-васан

Из сборника песен "Рёдзин Хисё" - "Тайник песен"

Песни-васан

Будда здесь неизменно,
С нами всегда,
Но незрим в царстве яви
Прекрасный лик.
Лишь когда все тихо,
На ранней заре,
В смутных грезах порою
Покажется нам.

* * *
В тишине предрассветной
Очнешься от сна,
Вдруг нахлынут думы,
Слез не сдержать.
О, когда же, покинув
Земную юдоль,
Вниду в мир запредельный
"Чистой земли"?

Из других песен

Хоть сто дней, сто ночей
Буду спать один,
Но жена только на ночь,
Зачем мне она?
Не желаю такой!
В поздний час до полуночи
С ней хорошо,
Но едва на рассвете
Петух пропоет,
Одолеет печаль
На постели пустой.

* * *
Улестил меня клятвой обманщик,
А сам ко мне не пришел.
Пусть в демона обратится
С тремя рогами во лбу,
Чтоб все от него убежали прочь!
Пускай превратится в птицу
На поле, залитом водой,
Чтоб студили его, леденили
Иней, метель, град.
Чтоб ноги отмерзли у него!
Чтоб стал на пруду
Плавучей травой!
Чтоб качался туда, качался сюда,
Качался, шатался на каждом шагу.

* * *
На мою красавицу погляжу.
"О, если бы стать мне стеблем плюща!" -
Пожелаю в душе.
С маковки и до самых пят
Я ее обовью.
Хоть режьте, хоть рубите меня,
Никогда вам больше не разделить
Наши две судьбы.

* * *
Славно - славно! Чудо как хорошо!
Кто пляшет так хорошо.
Это жрица-мико́, дубовый листок,
Ступица у колеса.
"Ятикума́" и карлик-плясун,
Кукла в руках скомороха.
Это в саду посреди цветов
Птичка и мотылек.

* * *
Пляши, пляши, улитка!
Если ты не захочешь плясать,
Берегись, под копыта брошу тебя,
Жеребенку дам тебя растоптать,
Теленку дам растоптать, расколоть.
Если красиво станешь плясать,
Пущу погулять в цветочном саду. 
 
Вы читали подборку японской классической поэзии: из книги японских стихов, танка: khokku.ru