главная хокку.ру
содержание:
 
танка   1
танка   2
танка   3
танка   4
танка   5
танка   6
танка   7
танка   8
танка   9
танка 10
танка 11
танка 12
танка 13
танка 14
танка 15
танка 16
танка 17
танка 18
танка 19
танка 20
танка 21
танка 22
танка 23
танка 24
танка 25
танка 26
танка 27
танка 28
танка 29
танка 30
..

Стихи: танка о любви: только я, любовью объята

Стихи о любви (японские танка)

731 
То ли есть, то ли нет —
как знойное марево, тает
милый образ вдали.
Только ливень весенний снова
рукава пропитал слезами…
(Неизвестный автор)
732 
По каналу снуют,
на веслах проносятся лодки
то туда, то сюда —
только я, любовью объята,
к одному уношусь душою…
(Неизвестный автор)
733 
Словно волны в прибой,
одежды на смятой постели.
Чуть расправлю рукав —
и заплещется над волною,
затрепещет белая пена…
(Исэ)
734 
К отгоревшей любви
уносится в прошлое сердце,
к тем далеким годам,
о которых забыть не в силах,
к тем годам, что вечно со мною…
(Ки-но Цураюки)
735 
Вот брожу я в слезах,
внимая призывам печальным
перелетных гусей,
вспоминая с тоской о милой —
только как ей узнать об этом?..
(Отомо-но Куронуси)

736 
Долго верила я
и хранила, как вечную зелень,
листья ласковых слов,
но к чему мне палые листья?
Места нет для них — возвращаю!..
(Фудзивара-но Ёрука)
737 
Что ж, вернулись ко мне
те письма листвою опавшей —
миновала любовь,
но как намять о наших встречах
сберегу я любви посланья…
(Минамото-но Ёсиари)
738 
Пусть в далеком краю
ты бродишь дорогами странствий,
навещая других, —
знаю, с кем бы ни был ты, милый,
все равно меня вспоминаешь!..
(Фудзивара-но Ёрука)
739 
«Подожди! — я прошу. —
Останься со мной до рассвета!»
А уйдешь, помолюсь,
чтобы рухнул мостик дощатый,
чтоб твой конь сломал себе йогу!..
(Неизвестный автор)

740 
Ах, когда б я была
петухом на холме Оосака —
пред Заставою Встреч
я бы в голос громко рыдала,
твой приход и уход возвещая…
(Канъин)
 
Вы читали онлайн японские стихи, танка о любви: пятистишия: из сборника японской поэзии: khokku.ru