главная хокку.ру
содержание:
 
читать   1
читать   2
читать   3
читать   4
читать   5
читать   6
читать   7
читать   8
читать   9
читать 10
читать 11
читать 12
читать 13
читать 14
читать 15
читать 16
читать 17
читать 18
читать 19
читать 20
читать 21
читать 22
читать 23
читать 24
читать 25
читать 26
читать 27
читать 28
читать 29
читать 30
..

ПОЭЗИЯ ПЕРИОДА ЭДО

ПОЭЗИЯ ХАЙКУ ПЕРИОДА ЭДО

БАСЁ

* * *
Провожаю в путь монаха Сангина

Журавль улетел.
Исчезло черное платье из перьев
В дымке цветов.
* * *
Дождь набегает за дождем,
И сердце больше не тревожат
Ростки на рисовых полях.
* * *
Кукушка вдаль летит,
А голос долго стелется
За нею по воде.

Оплакиваю кончину поэта Мацукура Ранрана

Где ты, опора моя?
Мой посох из крепкого тута
Осенний ветер сломал.
* * *
Утренний вьюнок.
Запер я с утра ворота,
Мой последний друг!

Посещаю могилу Ранрана в третий день девятого месяца

Ты тоже видел его,
Этот узкий серп... А теперь он блестит
Над твоим могильным холмом.

Памяти поэта Тодзюна[299]

Погостила и ушла
Светлая луна... Остался
Стол о четырех углах.
* * *
Белых капель росы
Не проливая, колышется
Хаги осенний куст.
* * *
Как хризантемы расцвели
У каменщика во дворе
Среди разбросанных камней!
* * *
А вам и печали нет,
«Птицы сорокалетья» — сороки,
Что старость напомнили мне!
* * *
Петушьи гребешки.
Они еще краснее
С прилетом журавлей.
* * *
Утка прижалась к земле.
Платьем из крыльев прикрыла
Голые ноги свои...
* * *
С неба своих вершин
Одни лишь речные ивы
Еще проливают дождь.
* * *
Хотел бы создать я стихи,
С лицом моим старым несхожие,
О, первая вишня в цвету!
* * *
Я к цветущим вишням плыву,
Но застыло весло в руках:
Ивы на берегу!

Прощаясь с друзьями

Уходит земля из-под ног.
За легкий колос хватаюсь...
Разлуки миг наступил.
* * *
Молния в тьме ночной.
Озера гладь водяная
Искрами вспыхнула вдруг.
* * *
Голос летнего соловья!..
В роще молодого бамбука
Он о старости плачет своей.
* * *
Весь мой век в пути!
Словно вскапывая маленькое поле,
Взад-вперед брожу.
* * *
«Прозрачный водопад»...
Упала в светлую волну
Сосновая игла.
* * *
Лунным светом обманут,
Я подумал: вишневый цвет!
Нет, хлопчатника поле.

Услышав о кончине монахини Дзютэй

О, не думай, что ты из тех,
Кто цены не имеет в мире!
Поминовения день...[300]

Снова в родном селенье

Как изменились лица!
Я прочитал на них старость свою.
Все — словно зимние дыни.
* * *
Аромат хризантем...
В капищах древней Нары
Темные статуи будд.
* * *
Осеннюю мглу
Разбила и гонит прочь
Беседа друзей.
* * *
О, этот долгий путь!
Сгущается сумрак осенний,
И — ни души кругом.
* * *
Отчего я так сильно
Этой осенью старость почуял?
Облака и птицы.
* * *
Осени поздней пора.
Я в одиночестве думаю:
«А как живет мой сосед?»

В доме поэтессы Сономэ[301]

Нет! Не увидишь здесь
Ни единой пылинки
На белизне хризантем.

На одре болезни

В пути я занемог.
И все бежит, кружит мой сон
По выжженным полям.

БОНТЁ

* * *
Я шел по мосткам, и вдруг —
Там, в глубине потока,
Сквозят водяные цветы.
* * *
Плывет гряда облаков...
Как бережно светлую луну
Она несет на себе!

БУСОН

* * *
Печальный аромат!
Цветущей сливы ветка
В морщинистой руке.
* * *
Поет соловей!
Как он раскрыл широко
Маленький клюв!
* * *
От этой ивы
Начинается сумрак вечерний.
Дорога в поле.
* * *
Луна сквозь дымку...
Лягушки пруд замутили.
Где вода? Где небо?
* * *
Долгие дни весны
Идут чередой... Я снова
В давно минувшем живу.
* * *
Звонко лает пес
На захожего торговца.
Персики в цвету!
* * *
Вот из ящика вышли...
Разве ваши лица могла я забыть?..
Пара праздничных кукол.
* * *
Грузный колокол.
А на самом его краю
Дремлет бабочка.
* * *
Цветы сурепки вокруг.
На западе гаснет солнце.
Луна на востоке встает.
* * *
Набежавшие волны
Моют голени синей цапли.
Ветерок вечерний.
* * *
Я поднялся на холм,
Полон грусти, — и что же:
Там шиповник в цвету!
* * *
Лишь вершину Фудзи
Под собой не погребли
Молодые листья.
* * *
Каменщик стучит,
Огненные искры
По ручью плывут.
* * *
Два или три лепестка
Друг на друга упали...
Облетает пион.
* * *
Прохладный ветерок.
Колокола покинув,
Плывет вечерний звон.
Статуя князя преисподней
Так ярко алеет рот
У князя Эмма[302], как будто
Он выплюнуть хочет пион.
* * *
Старый колодец в селе.
Рыба метнулась за мошкой...
Темный всплеск в глубине.
* * *
Ливень грозовой!
За траву чуть держится
Стайка воробьев.
* * *
Луна так ярко светит!
Столкнулся вдруг со мной
Слепец — и засмеялся...
* * *
Любитель цветов!
Ты стал неприметно
Рабом хризантем.
* * *
Выпала роса,
И на всех колючках терна
Капельки висят.
* * *
«Буря началась!» —
Грабитель на дороге
Предостерег меня.
* * *
Холод до сердца проник:
На гребень жены покойной
В спальне я наступил.
* * *
На две деревушки
Одна лавчонка ростовщика.
Зимняя роща.
* * *
Ударил я топором
И замер... Каким ароматом
Повеяло в зимнем лесу!
* * *
Любовь старика.
Только он думал: «Забуду», —
Осенний дождь.
 
Вы читали онлайн текст из японской классической литературы: проза и поэзия: в переводе на русский язык: из коллекции: khokku.ru