Мацуо Басё (стихотворения, трёхстишия)

Ем похлебку свою один.
Словно кто-то играет на цитре –
Град по застрехе стучит.

Переносный очаг.
Так, сердце странствий, и для тебя
Нет покоя нигде.

* * *
Холод пробрал в пути.
У птичьего пугала, что ли,
В долг попросить рукава?

* * *
Сушеная эта макрель
И нищий монах изможденный
На холоде в зимний день.

* * *
Всю долгую ночь,
Казалось мне, стынет бамбук…
Утро встало в снегу.

И я нарядился!
Так тонок халат мой летний –
Крылья цикады!

* * *
Стебли морской капусты.
Песок заскрипел на зубах… 
И вспомнил я, что старею.

* * *
Поздно пришел мандзай
В горную деревушку.
Сливы уже зацвели.

* * *
Ждем восхода луны.
Ветку сливы несет на плече
Мальчик-монах.

Вконец отощавший кот
Одну ячменную кашу ест…
А еще и любовь!

* * *
Ночь. Бездонная тьма.
Верно, гнездо свое потерял –
Стонет где-то кулик.

Мацуо Басё – Стихи
* * *
Откуда вдруг такая лень?
Едва меня сегодня добудились…
Шумит весенний дождь.

* * *
Грозовая гора.
Ветер в чаще бамбука
Протоптал тропу.

* * *
Откуда кукушки крик?
Сквозь чащу густого бамбука
Сочится лунная ночь.

* * *
Печального, меня
Сильнее грустью напои,
Кукушки дальний зов!

* * *
В ладоши звонко хлопнул я.
А там, где эхо прозвучало,
Бледнеет летняя луна.

Детством пахнуло…
Старый рисунок я отыскал,-
Ростки бамбука.

* * *
Майский докучный дождь…
Обрывки цветной бумаги
На обветшалой стене.

* * *
Что ни день, что ни день –
Все желтее колосья.
Жаворонки поют.

Листок бамбука в руке…
Другой рукой заправляет
Прядь выбившихся волос.

* * *
Уединенный дом
В сельской тиши… Даже дятел
В эту дверь не стучит!

“Безводный месяц” пришел.
Кто хвалит леща морского, а я –
Соленое мясо кита.

* * *
Без конца моросит.
Лишь мальвы сияют, как будто
Над ними безоблачный день.

Мацуо Басё – Стихи
* * *
Зеленеет один,
Осеннему ветру наперекор,
Спелый каштан.

* * *
В темпом хлеву
Звон москитов чуть слышен…
Конец жаре.

Друг мне в подарок прислал
Рису, а я его пригласил
В гости к самой луне

* * *
Легкий речной ветерок.
Чай хорош! И вино хорошо!
И лунная ночь хороша!
 
Вы читали стихи японского поэта Мацуо Басё: из библиотеки хокку (японские трёхстишия)