Мацуо Басё

Жизнь свою обвил
Вкруг висячего моста
Этот дикий плющ.

* * *
С ветки скатился каштан,
Тому, кто в дальних горах не бывал,
В подарок его отнесу.

* * *
Только одни стихи!
Вот все, что в “Приют банановый”
Поэту весна принесла.

А я не хочу скрывать:
Похлебка из вареной ботвы
С перцем – вот мой обед!

* * *
Еще стоят там и тут
Островками колосья несжатые…
Тревожно кричит бекас.

* * *
Дунул свежий ветерок,
С плеском выскочила рыба…
Омовение в реке.

* * *
Зимние дни в одиночестве.
Снова спиной прислонюсь
К столбу посредине хижины.

* * *
Всё падают и шипят.
Вот-вот огонь в глубине золы
Погаснет от слез.

* * *
Вдруг вижу – от самых плеч
Моего бумажного платья
Паутинки, зыблясь, растут.

* * *
Солнце заходит.
И паутинки тоже
В сумраке тают…

* * *
Вот он – мой знак путеводный!
Посреди высоких трав луговых
Человек с охапкою сена.

* * *
Сад и гора вдали
Дрогнули, движутся, входят
В летний раскрытый дом.

* * *
Побеги риса лучше слов
Сказали мне, как почернел лицом я,
Как много дней провел в пути!

* * *
Вот исток, вот начало
Всего поэтического искусства!
Песня посадки риса.

* * *
Какое блаженство!
Прохладное поле зеленого риса…
Воды журчанье…

* * *
Какая вдруг перемена!
Я спустился с гор – и подали мне
Первые баклажаны. 
 
Вы читали стихи японского поэта Мацуо Басё: из собрания текстов хокку (японские трёхстишия)