Цзо Сы
Стихи о разном
Ветер осенний, все холодней на ветру —
Белые росы инеем станут к утру.
Слабые ветви вечером стужа скует,
Падают листья ночи и дни напролет…
Вот над горами вышла луна в облаках,
Все побелело в льющихся лунных лучах.
За занавеску выгляну в маленький сад:
Дикие гуси в утреннем небе кричат.
К дальним просторам дух устремляется мой —
Дни коротаю в комнатке этой пустой.
Стар я скитаться вечно в чужой стороне.
Сумерки года… боль и досада во мне.
Вы читали стихи китайского поэта Цзо Сы. Китайская поэзия: переводы стихов поэтов Китая из антологии khokku.ru
Отправляя сообщение, Вы разрешаете сбор и обработку персональных данных.
Политика конфиденциальности.