Басё

Я заснул на коне.
Сквозь дремоту вижу далекий месяц.
Где-то ранний дымок.

* * *
Безлунная ночь. Темнота.
С криптомерией тысячелетней
Схватился в обнимку вихрь.

В долине, где жил Сайгё

Девушки моют батат в ручье.
Будь это Сайгё вместо меня,
Песню сложили б ему в ответ.

* * *
Листья плюща трепещут.
В маленькой роще бамбука
Ропщет первая буря.

Прядка волос покойной матери

Если в руки ее возьму,
Растает, – так слезы мои горячи! –
Осенний иней волос.

В саду старого монастыря

Ты стоишь нерушимо, сосна!
А сколько монахов отжило здесь,
Сколько вьюнков отцвело…

Ночлег в горном храме

О, дай мне еще послушать,
Как грустно валёк стучит в темноте,
Жена настоятеля храма!

Источник, воспетый Сайгё

Роняет росинки – ток-ток –
Источник, как в прежние годы…
Смыть бы мирскую грязь!

На могиле императора Годайго

На забытом могильном холме
“Печаль-трава” разрослась… О чем
Печалишься ты, трава?

* * *
Ты так же печален,
Как сердце погибшего здесь Ёсито́мо,
О ветер осенний!

 Мертвы на осеннем ветру
Поля и рощи. Исчезла
И ты, застава Фува́!

* * *
Нет, нет, я не погиб в пути!
Конец ночлегам на большой дороге
Под небом осени глухой.

* * *
На утренней бледной заре
Мальки – не длиннее вершка –
Белеют на берегу.

Возле развалин старого храма

Даше “печаль-трава”
Здесь увяла. Зайти в харчевню?
Лепешку, что ли, купить?

* * *
Подушка из травы.
И мокнет пес какой-то под дождем…
Ночные голоса.
 
Вы читали подборку японской классической поэзии: из книги японских стихов, хокку: khokku.ru