Ки́-но Цура́юки

Поэт и ученый Ки-но Цура́юки, одна из крупнейших фигур в истории японской культуры.

Сложил стихи в день, когда началась весна

Рукава замочив,
Я черпал приго́ршнями воду
Промерзлого ныне ключа…
Этот первый весенний ветер,
Верно, растопит лед…

Увидев, что вишневые деревья, посаженные у дома одного человека, впервые расцвели

В нынешнем году
Впервые весну узнали
Вишен цветы…
О, когда б они научились
Не опадать вовеки!

* * *
Запах цветов
Пропитал глубоко
Одежду мою…
Под сенью вишен
Мановеньями ветра.

* * *
Сердце мое
Унеслось от меня и скиталось
По вешним горам,
Долгий-долгий день
Оно прожило сегодня.

* * *
Туман весенний, для чего ты скрыл
Цветы вишневые, что ныне облетают
На склонах гор?
Не только блеск нам мил –
И увяданья миг достоин восхищенья!

* * *
Да, сном, и только сном, должны его назвать!
И в этом мне пришлось сегодня убедиться:
Мир – только сон…
А я-то думал – явь,
Я думал – это жизнь, а это снится…

* * *
Подует ветер – и встает волна.
Стихает ветер – и волна спадает.
Они, должно быть,
Старые друзья,
Коль так легко друг друга понимают!

* * *
Узоры пестрые на ряби волн
От тени, брошенной зеленой ивой,
Чьи ветви тонкие
Сплелись красиво,-
Как будто выткали их на воде!

* * *
Волна у берега одета белой пеной,
Снег седины на волосах моих.
Из нас двоих –
Кто кажется белее?
Ответ мне дай, страж островов морских!

* * *
Как сквозь туман, вишневые цветы
На горных склонах раннею весною
Белеют вдалеке,-
Так промелькнула ты,
Но сердце все полно тобою!

* * *
Стоит зима – и вдруг, совсем нежданно,
Между деревьями увидел я цветы,-
Так показалось мне…
А это – хлопья снега,
Сверкая белизной, летели с высоты!

* * *
Весной, когда зеленой ивы нити
Все сплетены в узоре меж собой,
Цветы соседние раскроют вдруг бутоны
И, нити разорвав у ивы молодой,
Покажутся среди листвы зеленой…

* * *
Не звезда ли сегодня со звездой расстается?
Над Небесной Рекой встал туман, и повсюду
Все туманом закрылось…
Чей призыв раздается?
Чайка в голос рыдает!
 
Вы читали подборку японской классической поэзии: из книги японских стихов, танка: khokku.ru