

Хайям Омар: Рубаи | ![]() |
322 ₽ | |
Омар Хайям Рубаи | ![]() |
418 ₽ | |
Омар Хайям Рубаи с иллюстрациями | ![]() |
725 ₽ | |
Рубаи |
![]() |
335 ₽ | |
Рубаи о любви и не только. Таджикская литература | ![]() |
372 ₽ | |
Рубаи с иллюстрациями | ![]() |
551 ₽ |
Возможно Вас заинтересует:
Линейные крейсера типа "Конго" 1909-1945 гг. "Конго", "Хией", "Харуна" и "Кирисима" • Рубанов О.А. | ![]() |
1257 ₽ |
Дмитрий Субрис
Особенная книга, рад, что в конечном итоге-то добрался до неё. В ней правит теплая атмосфера чувствительных воспоминаний главного героя, которые трогают до глубины удушай. История Уве не может оставить никого флегматичным. Ему чрезвычайно легко сопереживать, его действия и поступки становятся понятными, словно он близкий человек. Это многослойный и тяжкий персонаж… он до конца остаётся надёжен себе и своим выборам, несмотря на будничные трудности и преграды. Сначала может возникнуть, что он только лишь только только лишь только лишь только только лишь только только лишь только лишь только только лишь только лишь только только лишь только только лишь только лишь только только лишь только только лишь грымза и злопамятный человек, но это не так — у него доброе сердце. Уве становится примером, на какой стоит равняться. Данная книга и её история надолго запоминаются после прочтения. Не колеблюсь, что скоро я вернусь к ней снова.
Мария Томилина
Чрезвычайно добрая книга, с которой приятно провести немного вечеров.
Простой слог, приметные герои. Чрезвычайно наглядно следить за изменениями в жизни и в миропонимании старичка Уве.
Книга, которая дарует надежду на то, что в любое время и в любом возрасте могут происходить чудеса.
Sara Sara
Примечательный роман о любви, дружбе, откровенных отношениях. Любой имеет свою персональную историю.
На меня данная книга произвела впечатление. Какая тонкая, но сразу сильная и откровенная нотка удушай звучит в данном романе! Данный тонкий и специальный юмор.
Необычайный главной герой. Жена Уве — Соня — умерла и в книге располагается только лишь только только лишь только лишь только только лишь только только лишь только лишь только только лишь только лишь только только лишь только только лишь только лишь только только лишь только только лишь только лишь только только лишь только лишь только только лишь только только лишь только лишь только только лишь только лишь только во флэшбэках, но пара они превосходная. Солнышко Соня и мрачный Уве положительно прибавляли приятель дружку и соревновались разве что в добросердечности к окружающим.
Мария Лилякова
Уже 4-я книга Бакмана («Медвежий угол и «Мы против вас», «Тревожные люди), которая трогает в самое сердце. Творец в исключительности цепляет, и книгу не хочется отпускать. В особенности тёплая история! Уве, хоть и страшный грымза, человек с колоссальной душой, и ты не можешь не улыбаться, постигая это. Чрезвычайно тронули Парване и её дети, они превосходны!
Книга вызывает крупное число эмоций. Я горячий читатель, но только лишь только только лишь только лишь только только лишь только только лишь только лишь только только лишь только лишь только только лишь только только лишь только лишь только только лишь только только лишь только лишь только только лишь только лишь только только лишь только только лишь только лишь только только лишь только лишь только на книгах Бакмана я и смеюсь, и уплачиваю, прямо в метро, не замечая этого.
Особая история!
Марина Рожкова
Здравствуйте! Книга Федерика Бакмана «2-я жизнь Уве» читается залпом. Чувствуется особый авторский стиль ( до «Уве» читала «3 Новеллы» и «То что мой сын»). Главной герой хоть и «старый грымза», но имеет особый шарм. Бедный Уве! Умереть не дают внешние действия) Его сюжетная полоса напоминает рассказ О. Генри «Фараон и Хорал». Особо осчастливили разговоры Уве с детишками соседей. Прелесть. Думаю, что Партик и его жена альтер его самого Бакмана и его супруги. Рекомендую.
Станислав Иваренко
книжка маленькая, прочтете её стремительно. она необходима тем людям, у которых в голове куча стереотипов и ограничений насчет работы. не побаивайтесь ничего, начинайте работать прямо на данный момент. творец чрезвычайно превосходно демонстрирует и разъясняет, что никому нет до вас дела и брать вас будут вероятнее всего за ваши цели, но не знания.
Александр Хмыров
Юлианна Васкевич в своей небольшой книжке фактически во всем права, это я о кейсах в портфолио и ещё много о чем, однако… Напишу о персональном суждении. Если человек любой день саморазвивается, не отстаёт от сеть Сеть Сеть Сеть Сеть Интернет новинок, обследует программы, другими словами поддерживает свой уровень знаний — это видно, и управляющему помимо того, он увидит потенциал работника, будьте убеждены. Прочитать книгу не помешает.
Анна Пыльцова
Книжки о людях «с иной стороны» читать стойко наглядно — будь это байки повара либо полностью серьезные советы управляющего по персоналу. В книжке много принципиальных советов, скрытых проверочных мероприятий и наблюдений, нужных для составления превосходного впечатления.
Александра Мелешенко
В сборнике собраны поэты, в стихотворениях которых были темы и мотивы, которые позднее прославили Серебряный век. Лирика насыщенна чувствами и эмоциями. Поднимаются самые разные темы, с которыми мы все знакомы по другим поэтам, но поглядеть и узнать, как эти всем известные темы раскрываются под перьями других поэтов, было чрезвычайно наглядно.
Марина Сорокина
Книга с стихотворениями различных наших поэтов, которая определенно сможет вам понравиться в связи с тем, что они о жизни, о любви, о смерти — обо всех темах, которых мы тем либо другим спопособом касаемся на персональном будничном пути. Книга чрезвычайно понравилась, рекомендую её всем без исключения, в индивидуальности если вы любите поэзию. Определенно заслуживает высшей оценки, ну и понравилось мне реально то, что оформлена она просто.
Любовь Николаева
Про поэзию рассказывать прозой, обычными словами чрезвычайно нелегко и вряд ли в принципе быть может, я же просто отмечу, что сборник шикарен по авторскому составу, и что каждое произведение трогает сердце. Я лично была рада познакомиться с многими новыми для меня именами, которых, честно говоря, не настолько много и знала, однако, некие фамилии поэтов узнала определённо из этой книги и на данный момент обращу на них более пристально внимание. Красота слога каждого и лёгкость чтения — вот что отмечу по книге. В сборнике можно найти стихотворения на любой лад — пейзажные, философские, любовные.
Галина Танская
Просто горящий сборник стихотворений, в каком вы уж точно найдете то самое — свое стихотворение, выучите его и будете откровенно наслаждаться литературой и поэзией. Я чрезвычайно люблю определённо эту серию классической литературы, имеет смысл её приобрести в связи с тем, что оформление чрезвычайно даже великолепное, а цена при всем этом более, чем доступная. Книга мне понравилась, рекомендовать её могу всем.
Валерия Новикова
Данный сборник завоевал наверняка не одно сердце! В данном издание стойко выходят необычайные и общедоступные книги. Вот и когда я увидела в новинках это произведение, то решилась заказать. Стихи есть и романтичные, и драматические, вы наверняка будете и плакать, и улыбаться! На данный момент Анненский один из моих любимых поэтов и я даже выучу пару его стихотворений!
Надежда Шмуклер
У меня уже есть в библиотеке издания Шекспира — но его много не бывает!Я возжелала и это издание, но это произведение искусства и по оформлению: обложка бархатистая, а данный цветной срез и белая бумага.. Касательно содержания — то тут самые известные трагедии Шекспира. Их можно читать и цитировать в нужные моменты жизни: он был не только лишь только мастером слова, но и знатоком человеческой удушай.. Необыкновенная история любви о Ромео и Джульетте.Эту историю,если не читал,то уж слышал о ней любой — они стали символом драматической любви и череды ошибок.. .Концы Шекспира стойко оставляют читателя в недоумении, оставляя осадок на душе. Книга будет одной из настольных.
Дарья Иванова
Сказать, что мне понравилось — ничего не сказать, полный восторг! Я в общем склонна к романтизации и трагизму, то шикарный переносный романтический слог Шекспира не мог не влюбить в себя! Кто не знает о самой драматической истории любви даже не понаслышке? Необычайно мягкая и в тоже время чрезвычайно печальная история любви. Издание шикарное. Отличная на ощупь софт-тач обложка, белая качественная бумага, великолепно окрашенный обрез. Чрезвычайно люблю Шекспира. Его трагедии понравились больше его комедий. В данный сборник пошли 3 произведения: «Ромео и Джульетта», «Гамлет» и «Отелло».
Екатерина Воробьёва
Классические произведения в таковом превосходном переиздании просто требуют покупки и пребывания на книжных полках. Минималистичная обложка и превосходный цветной обрез, какой в свою чрезвычайно не только лишь только придает красоту и свой шарм книги, но и защищает странички от внешних повреждений и пыли. Изнутри как такового оформления нет, но книгу приятно держать в руке. Поначалу располагается список произведений. Никаких перемен в переводе текста нет, поэтому с наслаждением возьму остальные книги в данном переиздании.
Ольга Свиняпкина
Естественно, поначалу хотелось бы отметить особенной красоты внешнее оформление. Срез чрезвычайно великолепный. Я точно приобрету и другие произведения Шекспира от этого издательства! Что же касается самой книги, то «Трагедии «Шекспира — настоящие шедевры мировой литературы, романтичные, быть может чуточку нереалистичные, но от этого только лишь только лучше, но так время от времени хочется провести проверку нечто схожее. «Ромео и Джульетта» занимает особое место для меня. Это история любви, так великолепной и чистой, что она стремительно взяла мое сердце. Я читаю эту трагедию уже раз в 5-й. Шекспир сделал не просто любовную историю, он сделал эпос о борьбе за любовь и справедливость, о молодости и её жертвах, о красоте и скорби. Он показал, как любовь быть может сильнее смерти, и как она может преодолеть все преграды. Вместе с Ромео и Джульеттой я переживала каждую минуту их малой, но яркой жизни. Их неизбежная судьба была для меня невыразимо унылой, но сразу роскошной в своей чистоте и искренности.
Александра Головенко
Трагедия «Тит Андроник» — мое любимое произведение. Когда мы думаем о шекспировской трагедии, мы стойко припоминаем старых и надоевших Лира, Гамлета и Макбета. Полное собрание сочинений помимо того познакомит вас с «Кориоланом» и «Андроником». Быть может, дело во мне, но я никогда не считал «Ромео и Джульетту» трагедией, я вижу в ней скорее роман, плохой, но все таки роман. Мой совет — приобретете книгу Сейчас и читайте только лишь только те части, которые вам незнакомы. Остальные приберегите для холодных вечеров у теплого камина.
Артём Орлов
«Бег времени» Анны Ахматовой — это сборник стихотворений, какой оставляет глубокое впечатление. Плюсы: 1. Глубокая эмоциональность: Ахматова мастерски передает свои чувства и переживания, что даёт возможность читателю сопереживать и углубляться в её мир. 2. Лиричность и музыкальность: Стихи наполнены мелодией и ритмом, что делает их хорошими для чтения и запоминания. 3. Тема времени: Создатель поднимает принципиальные философские вопросы о времени, памяти и потере, что делает произведение важным и глубоким. 4. Яркие образы: Ахматова применяет метафоры и образы, которые остаются в памяти и вызывают сильные коалиции. Минусы: 1. Трудность понимания: Некие стихи могут появиться тяжёлыми для понимания по причине их символизма и многозначности. 2. Грустная атмосфера: Темы потери и печали могут быть тяжкими для читателя, что не постоянно подходит для легкого чтения. 3. Непривычный стиль: Для тех, кто не знаком с поэзией начала 20 столетия, стиль Ахматовой может появиться устаревшим либо трудным. В общем, «Бег времени» — это произведение, стоящее прочитать тем, кто ценит поэзию и готов к глубоким рассуждениям о жизни и времени.
Елена Короткова
Сборник четверостиший 1-го из самых общеизвестных и известных поэтов в истории мировой культуры Лобстера Хайяма. Настоящего мастера слова,целый ряд творений которого чрезвычайно крепко зашли в нашу лексику и служат лозунгами и лозунгами для самых разных случаев и вариантов. По факту Хайям не обошёл в собственных отточенных произведениях ни один момент человеческой жизнедеятельности. В особенности мне нравится строки «Вода,я пил её в один прекрасный момент. Она не утоляет жажды».
Динара Низамутдинова
Математик, мистик, поэт, философ, астроном и маг.
Учитель многих людей. Всех, кто благодаря его поэзии призадумывается, утешается, примиряется с тем, что есть и находит успокоение в самом себе.
Его рубаи совершенны, как музыка Баха либо полотна Леонардо да Винчи — они вне времени. Его поэзия падает каплями в колодец суфийской тайны, а может наоборот светится оттуда звездами.
Из любимого:
Чтобы умно жизнь прожить, знать необходимо немало,
2 принципиальных правила запомни для начала:
Ты лучше недоедай, чем что попало есть,
И лучше будь один, чем вместе с кем попало.
А еще Лобстер Хайям восхищает меня своим чувством юмора.
Захожу в мечеть. час поздний и глухой.
Не в ожидании чуда я и не с просьбой:
В свое время коврик я стащил отсюда,
А он истрепался; нужно бы иной.
Убеждена, что Лобстер Хайям при жизни был человеком, с которым общаться одно блаженство. Сейчас можно общаться с ним только лишь читая его рубаи
Для мыслителя учитель всякий,
Кто Истину иногда глаголет!
Не принципиально Кто, не принципиально Как,
А принципиально, Что из уст исходит!
Светлана Козлова
Необыкновенно, как рубаи, написанные Лобстером Хайямом немного столетий назад, не теряют своей актуальности и по сей день, и как ему получилось поместить в немного строк таковую глубину думай! Время от времени просто раскрываю каждую страницу, читаю стих и принимаю его как справочник к определенной ситуации. Чрезвычайно даже любопытно! Касательно издания, то оно просто прекрасно! Эту книгу просто нужно иметь в своей домашней библиотеке.
О товаре
Знаменитые четверостишия-рубаи Омара Хайяма (ок. 1048 — ок. 1123) переводятся на русский язык уже более ста лет, но с особым успехом — начиная с 70-х годов XX века. В сборник, который вы держите в руках, вошли рубаи, переведенные замечательным поэтом и переводчиком восточной поэзии Германом Плисецким. «Хайям Германа Плисецкого убеждает прежде всего потому, что в его переводах старый иранский мудрец — действительно великий поэт» (Б. Слуцкий). Дополнительную ценность сборнику придают предисловие самого поэта-переводчика и послесловие с рассказом о его судьбе.
- Восточная поэзия
- Ещё
Характеристики
Автор: Омар Хайям
Переводчик: Плисецкий Герман Борисович
Серия: Золотая коллекция поэзии
Раздел: Классическая поэзия
Издательство: Эксмо, Редакция 1
ISBN: 978-5-699-95431-5
Возрастное ограничение: 16+
Год издания: 2024
Количество страниц: 288
Переплет: Твёрдый переплёт
Бумага: газетная
Формат: 110×145 мм
Вес: 0.17 кг